상세 컨텐츠

본문 제목

[어원/유래] begin to bite 심각한 영향를 미치기 시작하다

영어 이야기

by haijun93 2020. 4. 19. 18:18

본문

 

# 의미

 

▶(행동, 정책 등) begin to bite.
◎ 의미 : 행동이나 정책 등이 시행되어 심각한 영향을 미치기 시작하다
◎ 설명 : 마치 사나운 개가 이빨로 물듯이 '꽉' 물듯이, 행정이나 정책의 시행효과가 부정적인 측면에서 심각하게 나타난다는 의미

 

이번 표현은 사나운 개가 달려들어 물어 뜯듯이, 즉각적이고도 심각하게 강한 영향을 준다는 의미로 사용됩니다. 최근 신문기사에 코로나19가 세계적으로 악영향을 심각하게 끼치고 있다는 표현으로 자주 등장하는 표현입니다. 

 

-The spread of COVID-19 have begun biting its people. 
코로나10의 확산이 사람들에게 심각한 영향을 미치고 있다. 

 

코로나19의 확산으로 경제활동이 중단되면서, 사람들에게 큰 경제적, 사회적으로 심각한 영향을 주고 있다는 표현입니다. '심각한 악영향을 주다'를 'affect seriously and harmfully'라고 표현하는 것보다, 'begin to bite'과 같이 사나운 개한테 물리듯 치명적이고 심각한 영향을 미치다는 비유적인 표현을 사용하면,  의미 전달에 있어 강한 효과를 나타낼 수 있습니다.  언어학적으로 비유법만큼 강한 의미전달 수단은 없으니까요.

 

 

# 예제

 

-This thing will begin to bite economically.

이것은 경제적으로 강한 영향을 미치기 시작할 것이다. 

 

-As the sanctions begin to bite there will be more political difficuties ahead.

(경제)제재 효과가 나타나면, 앞으로 많은 정치적 어려움들이 있을 것이다.

 

-The recession started biting deeply into British industry.

불황이 영국산업에 깊숙이 파고들기 시작했다. 

 

-Inflation begin to bite.

인플레이션이 심각한 영향을 미치기 시작하다.

 

-'Heartbreaking' Social Distancing Rules Begin to Bite.

'가슴아픈' 사회적 거리두기 규정들이 심각한 영향을 미치기 시작하다.

 

 

관련글 더보기

댓글 영역