상세 컨텐츠

본문 제목

[FFE 생활영어] Let me be clear about it 제가 명확히 설명할께요.

영어 이야기

by haijun93 2013. 9. 28. 12:42

본문


Let me be clear about it


제가 명확히 설명할께요.







??


 1  어원과 유래



     Let me be clear about it


  ● Clear        명확한

  ● Be clear.  "명확 하다"

  ● Let me be clear. 제가 명확히 할께요.

  ● Let me be clear about it. 제가 그것에 대해 (설명 등으로 ) 명확히 할께요.

  ● Let me be clear about it. 제가 명확히 할께요.


     오바마 대통령이 가장 즐겨사용하는 표현 Let me be clear, 


   상대방의 이해를 돕기 위해 자세히 설명할때, "Let me be clear"를 사용합니다.

참고로 오바마 미국대통령은 연설 중에 "Let me be clear" 라는 표현을 자주 사용하는 것으로 알려져 있습니다. 





관련이미지 |  "Let me be clear." said President Obama(1)

관련이미지 |  "Let me be clear." said President Obama(2)

관련글   Dissecting President Obama's favorite phrase.




오케이3


 2  표현익히기



  ● So let me be clear. We will continue talking to the Congress.

  ● 따라서, 명확히 말하자면, 우리는 의회와 계속적으로 대화를 해나갈 것입니다. 


  ● Now let me be clear: We are indeed at war with al-Qaida and its affiliates." 

  ● 명확히 말하자면, 우리는 알카에다와 그들의 협력자들과 전쟁 중에 있습니다. 



  ● Now, let me be clear, I don't have anything against dog parks.

  ● 명확히 말씀드리자면, 저는 애견 공원(Dog park)에 대한 어떠한 반대도 없다는 것입니다. 


  ● Let me be absolutely clear here. I opposed this war in 2002.

  ● 정말 명확히 여기서 말씀드리자면, 저는 2002년에 진행된 이 전쟁에 반대하였었습니다.  (참고 : 2002년 미국이 이라크를 침공한 전쟁)


관련이미지 |  "Let me be clear." said President Obama(1)

관련이미지 |  "Let me be clear." said President Obama(2)

관련글   Dissecting President Obama's favorite phrase.


관련글 더보기

댓글 영역