상세 컨텐츠

본문 제목

[FFE 영숙어 어원/유래] Lock horns with (누구와) 다투다

영어 이야기

by haijun93 2013. 9. 26. 10:50

본문






Lock horns with


(누구와) 다투다


to get into an argument with someone.







??


 1  어원과 유래


     Lock horns with수노루들이 뿔을 서로 맞대고 싸우다


    "Horn"은 소 또는 양 등의 뿔을 나타냅니다.

    "Lock horns"은 뿔이 서로 맞물려 단단히 고정되어 있음을 표현합니다.

    "Lock horns"라는 표현은 수컷 노루끼리 뿔을 맞대고 싸우는 모습에서 유래하였습니다.



관련이미지  노루들의 뿔싸움



     Lock horns with, (누구와) 다투다


     노루는 수컷만이 뿔이 납니다. 

     그래서 수노루는 좋은 서식처를 확보하거나 번식기에 암노루를 차지하기 위해 수노루들과 싸울때 뿔을 사용합니다.  즉, 수노루의 뿔은 싸움용이라고 할 수 있지요.


   이처럼 영어에는 동물들의 생활모습에서 유래한 관용표현들이 많습니다.




관련글   (동물관련 또다른 영숙어) Lick in shape





 2  표현익히기


  ● (스포츠) Bafana Bafana to lock horns with Morocco in friendly.

  ● 모로코 팀과 천선경기를 하고 있는 바파나 바파나 팀.


  ● (신문기사) Candidates lock horns on economy

  ● 후보자들이 경제문제로 맞붙다.


  ● (스포츠) Scotland and Dodd lock horns again

  ● 스코틀렌드 팀과 둡 팀이 다시 맞붙다.


  ● (스포츠) United have a lot to lose when they lock horns with Manchester City.

  ● 스유나이티드 팀은 멘체스터 팀과 맞붙었을때 많은 것을 잃었다. 








관련글 더보기

댓글 영역