상세 컨텐츠

본문 제목

[공부노트] PBS NEWS HOUR - Capehart and Gerson (2022.9.16.)

알면 유익한

by haijun93 2022. 9. 18. 16:30

본문

 

아래는 PBS NEWS HOUR의 정치토론 코너, 'Capehart and Gerson'의 2022.09.16.자  토론내용을 공부하면서 메모한 정리노트

 

> Let's start with migrants sitution. 
   발음연습용 

 

 > Does this get us any closer, to some solutions to all this?
    이것으로 우리가 이 모든 것에 대한 몇가지 해결점에 더 가까워 질수 있나요?

 

 > You are in a community that prizes diversity and prizes humanity
    표현이 마음에 들어 메모하였습니다. 

 

> This is a case where you had a governor in the United States trying to own the libs with human beings as his method.
   이것은 ~ 의 사례입니다. case의 대명사로 where가 사용된 것이 눈에 띄어 메모하였습니다.

 

> laboratories of democracy
   발음연습용 메모

 

> Taxes and Florida and the like.
  "and the like."는 "등등"이란 표현으로 사용되었습니다. 

 

> We have not even reached the bottom of it yet. 
현재의 문제가 아직 최악의 상황으로 치닫지 않았음을 표현한 문장입니다. 


> There doesn't seem to be a will to do it.
   그것을 이행할 "의지"가 없는 것 같다. 이민자 문제를 공화당 또는 민주당 모두 해결할 의지를 갖고 있지 않은 것 같다는 의미로 사용되었습니다. 

 

> Do you see any way through this really hard issues?
 정말 이 어려운 문제드을 해결할 방법이 있나요?  through는 "통과"하다는 의미를 가지고 있다.  get through a problem는 deal with difficult situation이란 의미로 사용된다. 또한 go 동사와 결합되어, 아래와 같은 의미로도 사용된다.  

 

 # go through 
Your payment didn't go through. 방법 절차를 거치지 못하였다. 
I always start the day by going through my email.  나는 항상 이메일를 살펴보는 것으로 하루를 시작한다. (*go through = study or look at in a careful way.)
Let's go through the agreement again. 그 협의사항을 다시 검토해보자.
The process have to be gone through before we get to the next step. 그 절차는 거쳐야 합니다.
He went through a lot. 그는 힘든일을 많이 겪었어. (*experience)


> They couldn't go along with a normal ban on abortion, 15 weeks' limit.
 사우스캐롤라이나 주 공화당 의원인 린지 그레이엄 상원의원은 최근, 강간이나 근친상간을 제외하고는 15주 기간이 경과하면 전국적으로 낙태를 금지하거나 산모의 생명을 보호하는 법안을 발표하였습니다. 이에  대한 중간선거를 앞둔 공화당 정치인들이 그레이엄 상원의원을 선듯 지지하기 어려울 것이라는 의미입니다.

 

>  Will they go with him or will they walk away from him?
   미국 중간 선거(midterm elections)를 앞두고 낙태금지 법안이 새삼 정치쟁점으로 떠오르고 있습니다. 낙태금지는 공화당이 즐겨 사용하는 정치쟁점 중 하나입니다. 하지만 최근의 낙태금지 논쟁으로 인해 공화당 내에서 분열조짐이 보이고 있다고 합니다.  최근 여론조사에서 낙태금지 법안에 대한 국민 여론이 부정적이라는 것이 확인되면서 중간선거를 앞두고 있는 공화당 정치인들의 고심이 깊어지고 있습니다. 
Will they go with him or will they walk away from him?
공화당 정치인들은 현재 그래이엄 상원의원과 함께 할것인지(go with him) 아니면 거리두기를 할 것인지(walk away from him)를 선택의 기로에 섰다는 의미입니다.

 

> It actually is working, to some extent.
   이것은 실제로 , 어느정도, 작동합니다. 여기서 to some extent 란 표현은 크기, 중요성, 심각성 등의 정도 또는 수준을 나타냅니다. 

 

> Much of it is the mindset.
   '현재 미국은 경기침체에 진입했는가?'라는 여론조사에 많은 경제전문가 들이 '아니오'로 대답하였지만, 조사에 응답한 일반 국민들은 '예'로 대답한 결과가 나왔습니다. 이에 대해 사회자가 '대부분은 마음가짐이죠.'. 경제는 결국 심리라는 말이 있습니다. 경제를 바라보는 국민들의 시각이 현재 경기상황이 경기침체(recession)이라고 보고 있다면, 경기침체 상황이라는 의미겠지요.

 

https://www.pbs.org/newshour/show/capehart-and-gerson-on-how-immigration-debate-and-abortion-access-will-play-into-midterms

 

Capehart and Gerson on how immigration debate and abortion access will play into midterms

Washington Post associate editor Jonathan Capehart and Washington Post opinion columnist Michael Gerson join Judy Woodruff to discuss the week in politics, including controversies over immigration and how access to abortion is likely to play into the midte

www.pbs.org

 

 

 
 

관련글 더보기

댓글 영역