카테고리 없음
[영어표현] pull the wool over investors’ eyes
haijun93
2016. 9. 26. 07:54
의미
속이다(deceive)
기만하다(hoodwink)
어원과 유래
19세기 때 귀족들이 가발을 많이 썼었습니다.
그 당시에 가발은 양모로 만들었다고 합니다.
그래서 양모가발을 눈이 덮이도록 앞으로 잡아 당기면
아무것도 볼 수가 없다는 뜻에서 이 말이 유래 됐다고 합니다.
pull[or put, draw] the wool over a person’s eyes
[함께읽는 글]