해외에서 당황하지 마세요! '과태료' 상황별 영어 표현 총정리Fine, Penalty, Ticket의 차이점부터 실무 회화까지 한눈에 보기일상생활에서 교통 법규를 위반하거나 행정 절차를 지연했을 때 발생하는 '과태료'. 한국어로는 한 단어지만, 영어로는 Fine, Penalty, Ticket 등 상황에 따라 쓰이는 표현이 제각각입니다. 특히 해외에서 운전을 하거나 행정 업무를 처리할 때 이 차이를 모르면 큰 오해가 생길 수 있습니다. 오늘은 과태료의 정의부터 실무에서 바로 써먹는 필수 예문까지 완벽하게 정리해 드립니다.💡 과태료(Administrative Fine)란? 벌금이나 과료(科料)와 달리 '형벌'의 성질을 가지지 않으며, 단순한 법령 위반이나 의무 불이행에 대해 부과되는 금전적 징벌을 의미합니..