상세 컨텐츠

본문 제목

[FFE 영숙어 어원, 유래] clog up 방해하다

영어 이야기

by haijun93 2013. 8. 21. 23:01

본문

[FFE 영숙어 어원, 유래] clog up 방해하다


 

 어원과 유래


■ Clog up

→ To become obstructed.

→ 방해하다.


■ Clog = 나무로 만든 신발(나막신)

Clog는 나무로 만든 신발(나막신)을 의미한다. 

“Clog dance”는 바닥을 나무로 댄 신발로 따닥~따닥~소리를 내며 춤추는 텝댄스를 의미한다.


■ Clog(나막신)은 무엇을 방해할까?

그런데 왜 clog이 방해하다는 의미를 가지게 된걸가? 나무로 만든 신발은 가죽이나 고무 등으로 만든 신발 보다 탄력이 없고 딱딱하여 발의 성장을 방해하고 발의 모양도 망가트리기 때문이다.

이러한 이유로 "clog"는 "나막신"이란 의미와 함께 "무언가를 방해하다"는 의미를 가지게 되었다.

 

■ Clog up the works!

근대 산업혁명기를 겪던 유럽 노동자들은 값싼 임금을 받고 공장주들에게 노동력을 착취당하였다. 

열심히 일해도 가족의 생계를 유지할 수 조차 없는 임금으로인해 대부분의 공장노동자들이 힘든 생활을 하고 있었다. 반대로 값싼 임금 노동자들의 희생으로 인해 공장주들은 많은 돈을 벌수 있었다. 


이러한 시대적 배경속에 탄생한 표현이 "clog up the work"이다. 이는 노동자들이 장애물을 공장기계에 집어넣어 기계작동을 멈추게 하므로 공장주인에게 대항하여 파업하는 행위를 의미한다. 


전치사 up은 “completely finished"란 의미를 가진 전치사로 clog의 “방해하다”란 의미를 강조한다. 하여 “clog up”은 “무언가를 완벽하게(completely) 방해하다(clog)”란 의미가 되었다. 


■ clog 방해하다. +  up 완벽하게


 

 표현 익히기


■ The leaves clogged up the drain.

→ 나뭇잎들은 배수구를 막았다.

■ The extra traffic made the roads clog up.

→ 교통체증은 도로들을 막히게 하였다. 

관련글 더보기

댓글 영역