상세 컨텐츠

본문 제목

[뉴욕타임즈읽기] Google Searches Can Help us Find Emerging Covid-19 Outbreaks '구글검색'을 통해 코로나19 창궐지역을 찾을 수 있다.

영어 이야기

by haijun93 2020. 4. 6. 17:30

본문

Bottom Line :

구글 검색통계를 통해 확인된 코로나19의 증상들은 대표적으로 알려진, 후각상실, 발열, 오한, 코막힘, 설사와 함께 '눈 통증'으로 밝혀짐.

지금까지 확인하지 못한 코로나19 발생지역을 코로나19 증상연관검색관련 통계자료를 통해 추적가능할 수 있음. 지금까지 조사한 바로는 코로나19 확산 추이와 검색량 추이가 상당히 연관되어 있음.

 

뉴욕타임즈 사설 (2020.04.05) :  Google Searches Can Help us Find Emerging Covid-19 Outbreaks  [원문]

 

01# lie in plain sight 잘 보이는 곳에 놓여 있다.

 

To see the potential information lying in plain sight in Google data, consider searches for “I can’t smell.” There is now strong evidence that anosmia, or loss of smell, is a symptom of Covid-19, with some estimates suggesting that 30-60 percent of people with the disease experience this symptom. 

구글 데이타에서 쉽게 볼수 있는 잠재적인 정보를 확인하려면, “I can’t smell.(냄새를 맡을 수 없다)"에 대한 검색을 고려해 보십시오. 현재 무취증, 즉 후각 상실이 코비드-19의 증상이라는 강력한 증거가 있으며, 일부 조사에 따르면 이 병에 걸린 사람들의 30-60%가 이 증상을 경험하고 있다고 시사하고 있습니다.

 

- lie in plain sight 잘 보이는 곳에 놓여 있다. 

- anosmila : 후각 상실증

- symptom : 증상

- suggest : 시사/암시하다. (참고 : suggest의 3가지 의미 ①제안하다   ②추천하다  ③시사/암시하다)

 

02# loss of smell as well as fever and shortness of breath : 후각상실, 발열, 호흡곤란 

 

Vasileios Lampos, a computer scientist at University College London, and other researchers have found that a bevy of symptom-related searches — loss of smell as well as fever and shortness of breath — have tracked outbreaks around the world.

런던 대학교의 컴퓨터 과학자인 바실리오스 램포스(Vasileios Lampos)와 다른 연구자들은 후각상실, 발열, 호흡곤란과 같은 일련의 증상관련 검색들이 전 세계적으로 질병발병 지역에서 뒤따르고 있다는 점을 발견하였습니다. (코로나19증상관련 검색량과 코로나19 확산정도가 연관있다는 내용)

 

- loss of smell as well as fever and shortness of breath : 후각상실, 발열, 호흡곤란 (*현재까지 보고된 코로나19의 대표적 증상들)

 

03# disease prevalence rates 질병발병률

 

Because these searches correlate so strongly with disease prevalence rates in parts of the world with reasonably good testing, we can use these searches to try to find places where many positive cases are likely to have been missed.

(Loss of smell 등의 질병증상관련) 이러한 검색들은 상당히 양호한 테스트를 통해 세계 일부 지역의 질병 발생률과 매우 강하게 연관되기 때문에, 우리가 놓쳤을을 가능성이 높은 (질병)양성사례들이 많은 장소들을  찾는데 이러한 검색들을 이용할 수 있습니다.

 

- correlate (밀접한) 연관성이 있다

- disease prevalence rates 질병발병률

- positive case : 양성사례(*어떤 질병을 검사한 결과 양성이면 positive, 음성이면 negative 라고 함.)

 

 

04# key (in) on something ~에 초점을 맞추다. 

 

어떤 나라나 지역에서 코로나19가 발병하였을때, 그 지역의 질병관련 뉴스를 검색하여 질병확산정도를 확인하는 것 보다 그 지역에서 유발되는 관련 검색어 유형과 검색 빈도수 등을 활용하는게 중요하다는 내용

 

They have found that it is crucial to key in on the types of searches that are most likely to be reports of symptoms rather than searches related to news.

그들은 뉴스연관검색보다 (질병)증상의 보고가 될 가능성이 높은 검색유형들에 초첨을 맞추는 것이 중요하다는 것을 발견하였다. 

 

- key (in) on (someting) : ~에 초점을 맞추다. 

- A related to B : B와 연관된 A (*about 류의 의미를 가진 pertaining, concerning과 다름)

 

05# loss of smell, fever, chills, nasal congestion, diarrhea, eye pain

 

The three searches most related to Covid-19 disease rates were not a surprise: loss of smell, fever and chills. The fifth and sixth searches weren’t much of a surprise either: nasal congestion and diarrhea, which have also received a lot of attention as Covid-19 symptoms. However, the fourth place search was a surprise: eye pain, which has not garnered much attention as a possible symptom of the disease.

코로나19 질병률과 가장 관련이 있는 세 가지 검색은 놀라운 것이 아니었습니다: 후각상실, 발열, 오한이었습니다. 다섯 번째와 여섯 번째 검색 역시 별로 놀랄만한 것이 아니었습니다: 코막힘과 설사인데 이는 코로나19 증상으로서도 많은 주목을 받고 있습니다. 하지만 4위 검색은 깜짝 놀랄 만한 것으로, 이 병의 가능한 증상으로서 큰 관심을 끌지 못하고 있는 '눈의 통증'이었습니다.

 

- nasal congestion and diarrhea : 코막힘과 설사

- garner : (정보 등을 ) 얻다/모으다

 

My takeaway 

- 구글 검색 통계로 확인된 코로나19의 대표적 증상들 : 후각상실, 발열, 오한, 코막힘, 설사 그리고 새롭게 주목받고있는 '눈 통증' 

 

관련글 더보기

댓글 영역